De beste wensen – hoe gaat dat “auf Deutsch”?

Aan het begin van het nieuwe jaar wens je familie, vrienden en zakelijke relaties veel geluk en alle goeds. Hoe doe je dat in het Duits?

Heel simpel:

Ich wünsche Ihnen ein gutes neues Jahr!

Hoe ging het ook weer? Waarom „Ihnen” en niet „Sie”?

Het is simpel:

wünschen” is een van de werkwoorden die met 3e naamval (Dativ) gaan. Andere werkwoorden zijn b.v. ook danken, helfen, vertrauen, gratulieren etc.: „wünsche Ihnen”

De inhoud van de wens, het lijdend voorwerp als antwoord op de vraag ‘wat wens jij?’ staat in de 4e naamval (Akkusativ).

„das Jahr“ (het jaar) is onzijdig: ein gutes neues Jahr

Daarom is de juiste formulering „wünsche Ihnen”  en niet „wünsche Sie“ 😊.

Und zum Schluss: aanhalingstekens schrijf je in het Duits „” eerst onderaan en dan boven het woord.

Alles Gute für Ihre Arbeit 2022!

met dank aan ClaudiaWollesen via Pixabay

https://pixabay.com/nl/photos/klavertje-vier-blijheid-klaver-711625/

Geplaatst in Niet gecategoriseerd